{"id":29341,"date":"2021-09-08T09:46:01","date_gmt":"2021-09-08T09:46:01","guid":{"rendered":"http:\/\/granadacostanacional.es\/?p=29341"},"modified":"2021-09-08T09:46:01","modified_gmt":"2021-09-08T09:46:01","slug":"paul-verlaine-el-poeta-maldito","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/?p=29341","title":{"rendered":"PAUL VERLAINE: EL POETA MALDITO"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong>LA ANGUSTIA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Creaci\u00f3n, no me importan tus fastos esplendentes<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ni tus campi\u00f1as ni tus dulces pastorales<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sicilianas; tampoco tus m\u00e1gicas aurorales<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">ni la maravillosa visi\u00f3n de tus ponientes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Yo me burlo del arte, del hombre, de los versos,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">de los templos hel\u00e9nicos y de las espirales<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que en el cielo vac\u00edo hunden las catedrales,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">y los buenos me dan igual que los perversos.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Yo no creo en el Dios que me dio, cruel y ciego,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">la angustia de pensar, y maldigo y reniego<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">del Amor, esa vieja y tr\u00e1gica iron\u00eda;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Sin amor a la vida y temiendo a la muerte,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">soy un barco perdido al azar de la suerte,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que se hundir\u00e1 en la sima sin fondo cualquier d\u00eda\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Este poema, cuyo t\u00edtulo, <strong>La angustia<\/strong>, es ya muy significativo, nos describe la idiosincrasia y pensamiento de su autor: <strong>Paul Verlaine. <\/strong>Poeta franc\u00e9s, l\u00edder simbolista, precursor del modernismo, cuya poes\u00eda decadente y vida turbulenta envuelta en esc\u00e1ndalos, sexo, alcohol, drogas y, con frecuencia, al margen de la ley, le hicieron famoso y rodeado de morbo a causa de sus tempestuosos amores con el joven poeta, de apenas diecisiete a\u00f1os, <strong>Arthur Rimbaud<\/strong>, por el cual abandon\u00f3 a su esposa e hijo para irse a vivir con \u00e9l a Inglaterra. Cuyas relaciones, inestables y turbulentas, acabaron cuando un d\u00eda, borracho y desesperado de celos, armado de un rev\u00f3lver\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Verlaine-y-Rimbaud-1.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-29347\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Verlaine-y-Rimbaud-1.jpg\" alt=\"Verlaine y Rimbaud\" width=\"553\" height=\"802\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Verlaine y Rimbaud<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Verlaine era el arquetipo de poetas decadentes franceses, un artista de alma oscura y torturada, de vac\u00edo existencial e inconformismo, obsceno e ilegal, mostrando un desd\u00e9n absoluto por las normas de la sociedad, propio de los poetas decadentes franceses surgidos a finales del siglo XIX. Bohemios, bebedores de absenta, que se reun\u00edan envueltos entre el humo del tabaco y opio en oscuros salones llevando vidas tumultuosas cargadas de excesos sexuales.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De ah\u00ed la publicaci\u00f3n de una de sus obras m\u00e1s famosas: <strong>Los poetas malditos <\/strong>(Les po\u00e8tes maudits), t\u00e9rmino de \u201cmalditos\u201d que acu\u00f1\u00f3 a la publicaci\u00f3n de dicho libro, definiendo as\u00ed a varios poetas franceses colegas suyos, tales como Mallarm\u00e9, Trista Corbi\u00e8re, Marceline Desbordes, incluso Rimbaud y \u00e9l mismo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pero, \u00bfqui\u00e9n era este poeta maldito, m\u00e1ximo exponente del movimiento simbolista y del decadentismo y la figura intelectual de mayor renombre de su \u00e9poca?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>Paul Marie Verlaine <\/strong>naci\u00f3 un 30 de marzo de 1844 en Metz, Francia. Hijo de \u00c9lisa Stephanie Deh\u00e9e y de Nicol\u00e1s-Auguste Verlaine, un oficial del ej\u00e9rcito.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Curs\u00f3 estudios en el Liceo Bonapartiste de Par\u00eds y m\u00e1s tarde inici\u00f3 estudios de derecho. Gran lector de poes\u00eda rom\u00e1ntica, sent\u00eda predilecci\u00f3n por V\u00edctor Hugo aunque luego se confesar\u00eda admirador de Baudelaire.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>A UNA MUJER<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">A ti vuelan mis versos, por la consoladora<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">gracia de tus pupilas, por tu alma buena y pura,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">donde el m\u00e1s dulce ensue\u00f1o a veces r\u00ede y llora\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">A ti vuelan mis versos tan llenos de amargura.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a1Ay, me acosa esta horrible pesadilla cruenta<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sin descanso, furiosa, loca, desesperada;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">por doquiera que voy mi camino ensangrienta<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">y me muerde lo mismo que lobos en manada!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a1Oh, sufro mucho, sufro tan espantosamente<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que el gemido primero que exhal\u00f3 el primer hombre<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">casi es dulce en contraste con mi dolor sin nombre!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Y tus penas, querida, ser\u00e1n como un divino<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">tropel de golondrinas, que cruzan el riente<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">horizonte de un d\u00eda dorado y septembrino.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0Gran parte de la infancia de Verlaine la pas\u00f3 con una madre santigu\u00e1ndose ante los \u00eddolos de los tarros colocados sobre la chimenea, conteniendo los fetos de dos de sus hijos nonatos, y de su padre, un viejo y lisiado capit\u00e1n que hab\u00eda decidido morir viviendo lentamente. Triste panorama para el ni\u00f1o Paul.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tambi\u00e9n el cuerpo del joven Paul, llegado a la adolescencia, sufrir\u00eda cambios nada favorables. Su mirada se volvi\u00f3 vidriosa y huidiza y su pelo se volvi\u00f3 escaso, casi calvo, a m\u00e1s de una barba muy poblada y despeinada. Fue un joven f\u00edsicamente maduro cuya vida transcurr\u00eda entre tinieblas an\u00edmicamente, adicto a la melancol\u00eda y al alcohol, y llevando una vida disipada.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No obstante, sus primeros poemas datan de 1858, escribiendo en caf\u00e9s y relacion\u00e1ndose con otros poetas. Su primer poema apareci\u00f3 en la revista <em>Revue du progr\u00e8s moral<\/em> en 1863, siendo sus primeras obras <em>Poemas saturnianos<\/em> (1866), sobre la fatalidad de los que nacen, como \u00e9l, bajo el signo de Saturno, y <em>Fiestas galantes<\/em> (1869), rechazando el romanticismo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Verlaine-y-Rimbaud.jpeg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter wp-image-29348\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Verlaine-y-Rimbaud.jpeg\" alt=\"Verlaine y Rimbaud\" width=\"600\" height=\"400\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Verlaine y Rimbaud<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Con el fin de que sentara la cabeza, tanto la familia como los amigos, le buscaron un esposa y as\u00ed, contrajo matrimonio el 11 de agosto de 1870 con Mathilde Maut\u00e9, que apenas ten\u00eda diecis\u00e9is a\u00f1os. Adicto al alcohol, durante dos a\u00f1os se mantuvo sobrio e intent\u00f3 formar parte de una burgues\u00eda decente y llevar una vida <em>sencilla y tranquila<\/em> trabajando en una compa\u00f1\u00eda de seguros\u00a0 y luego en el Ayuntamiento.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>EL HOGAR Y LA L\u00c1MPARA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">El hogar y la l\u00e1mpara de resplandor peque\u00f1o;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">la frente entre las manos en busca del ensue\u00f1o;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">y los ojos perdidos en los ojos amados;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">la hora del t\u00e9 humeante y los libros cerrados;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">el dulzor de sentir fenecer la velada,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">la adorable fatiga y la espera adorada<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">de la sombra nupcial y el ensue\u00f1o amoroso.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a1Oh! \u00a1Todo esto, mi ensue\u00f1o lo ha perseguido ansioso,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sin descanso, a trav\u00e9s de mil demoras vanas,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">impaciente de meses, furioso de semanas!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Hasta que apareci\u00f3 <strong>Rimbaud<\/strong>\u2026<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>ARTHUR RIMBAUD<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Una de las historias de amor m\u00e1s tr\u00e1gicas de la literatura francesa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Rimbaud, <\/strong>diecis\u00e9is a\u00f1os. Rubio, de cabellos revueltos, ojos azules. Un efebo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Verlaine, <em>conmovido por su extrema originalidad y misticismo l\u00edrico,<\/em> se siente deslumbrado al verlo aparecer en la estaci\u00f3n de tren adonde fue para recibirlo habiendo recibido anteriormente una carta suya conteniendo unos poemas para pedir su cr\u00edtica y solicitar su apoyo. Verlaine le contestar\u00eda: <em>Ven, querida alma. Te esperamos. Te deseamos.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <em>F\u00edsicamente era alto, bien conformado, casi atl\u00e9tico. Su rostro ten\u00eda el \u00f3valo de un \u00e1ngel desterrado, los despeinados cabellos eran de un color casta\u00f1o claro y los ojos de un azul p\u00e1lido inquietante. <\/em>As\u00ed lo describir\u00eda Verlaine en su obra <em>Los poetas malditos<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Deslumbrado, Paul Verlaine\u00a0llev\u00f3 a su casa al joven Rimbaud para presentarlo a su esposa Mathilde, qued\u00e1ndose con el matrimonio por espacio de tres semanas. <em>Su personalidad madura, rebelde y curiosa<\/em> enamor\u00f3 al ya maduro poeta, ante los celos de la esposa que comenz\u00f3 a descubrir su homosexualidad, hasta el extremo de abandonar a la misma y a su hijo e irse a vivir con el joven a Inglaterra, destapando as\u00ed esa homosexualidad yacente.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Comenz\u00f3 pues una relaci\u00f3n el\u00e9ctrica entre ellos dos. Verlaine, alcoh\u00f3lico, depresivo y violento, encontr\u00f3 un compa\u00f1ero perfecto en Rimbaud, quien dec\u00eda no a la familia a la tradici\u00f3n, a la religi\u00f3n, a la sociedad\u2026 Era el modelo de la rebeli\u00f3n juvenil. <em>Un enfant terrible.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 En Londres frecuentaban los bares del puerto, las bibliotecas y los bajos fondos, llevando una vida libre y salvaje, casi de vagabundos, pasando sus horas bebiendo absenta y fumando hach\u00eds y opio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Los-pensadores-Paul.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter wp-image-29352\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Los-pensadores-Paul-1003x1024.jpg\" alt=\"Los pensadores Paul\" width=\"600\" height=\"613\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La relaci\u00f3n, que ya empezara tormentosa, se volvi\u00f3 insoportable, unido ello a la penuria econ\u00f3mica que sufr\u00edan. Peleas, gritos, golpes, hasta llegar al extremo de que Verlaine abandon\u00f3 a su joven amante y se march\u00f3 solo a Bruselas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Rembaud, ya con dieciocho a\u00f1os, vuelve a la casa de su madre en Charleville, mientras Verlaine vuelve con su esposa, quien ya le hab\u00eda pedido el divorcio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tras el rechazo de esta, Verlaine, con veinte a\u00f1os m\u00e1s que el muchacho, le escribe con objeto de que tengan un encuentro en un hotel de Bruselas. El adolescente acude contrariado neg\u00e1ndose a la reconciliaci\u00f3n y de nuevo se suceden los gritos, los celos, el sexo y los golpes. Rimbaud abandona la habitaci\u00f3n pero cuando m\u00e1s tarde regresa, Verlaine, sumido en la depresi\u00f3n y el alcohol, desesperado, saca un rev\u00f3lver del bolsillo y le dispara dos tiros al joven. Una bala le hiere en la mano izquierda; la segunda no llega a alcanzarle.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tal arrebato lo llev\u00f3 a pasar casi dos a\u00f1os en prisi\u00f3n. Durante su estancia en la misma, escribir\u00eda su colecci\u00f3n <strong>Romanzas sin palabras<\/strong> (1874), basada en la relaci\u00f3n con Rimbaud.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Anecd\u00f3ticamente, el rev\u00f3lver con que Verlaine dispar\u00f3 a Rimbaud fue subastado en 2016, pidi\u00e9ndose por el mismo 60.000 euros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De Rimbaud dir\u00eda m\u00e1s tarde Verlaine: <em>Se ha dicho que Rimbaud fue una leyenda, pero para m\u00ed Rimbaud es una realidad siempre viva.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Su historia hizo correr r\u00edos de tinta e, incluso, en 1995 se rod\u00f3 una pel\u00edcula sobre estos dos poetas, <strong>Vidas al l\u00edmite, <\/strong>basada en las cartas y poemas de ambos, cuyo protagonista fue Leonardo Di Caprio, muy elogiado por su actuaci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0SENTIMENTAL<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Flechaba el crep\u00fasculo sus luces postreras<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">sobre los nen\u00fafares, entre junqueras;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">los blancos nen\u00fafares que ten\u00edan una<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">palidez her\u00e1ldica de rayo de luna.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Junto al muerto estanque llora la sauceda;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">yo voy silencioso bajo la arboleda,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">en donde la bruma finge un inquietante<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">fantasma azulenco de voz sollozante.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Yo voy junto al triste lago de agua muerta,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">con mi llaga viva, para siempre abierta;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">los sauces se inclinan, y baja del cielo,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">la sombra, el nocturno y estrellado velo,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">que ahoga del crep\u00fasculo las luces postreras<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">en el quieto estanque de espesas junqueras,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">y blancos nen\u00fafares so\u00f1adores de una<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">palidez her\u00e1ldica de rayo de luna.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SU OBRA PO\u00c9TICA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Colecci\u00f3n de Romanzas<\/em> (1871), escrita durante su estancia en la c\u00e1rcel y basada en su relaci\u00f3n con Rimbaud.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Sabidur\u00eda<\/em> (1881), poes\u00eda religiosa, al buscar el poeta refugio en el catolicismo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Amor<\/em> (1888), eleg\u00edas dedicadas a su alumno Lucien\u00a0 Letinois.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Antonio y ahora<\/em> (1884), colecci\u00f3n de poemas simbolistas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Memorias de un viudo<\/em> (1886).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Mis hospitales<\/em> (1891).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211; <em>Confesiones<\/em> (1895).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A m\u00e1s de los poemas sueltos que forman una buena colecci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>PROSA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Los poetas malditos<\/em> (1884), obra cr\u00edtica.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Louise Leclerq<\/em> (1886).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Memorias de un viudo<\/em> (1886).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Mis hospitales<\/em> (1891).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Mis prisiones<\/em> (1893).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">&#8211;<em>Quince d\u00edas en Holanda<\/em> (1893).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por citar algunas de sus obras.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Rev\u00f3lver-con-el-cual-dispar\u00f3-Verlaine-a-Rimbaud.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter wp-image-29349\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/Rev\u00f3lver-con-el-cual-dispar\u00f3-Verlaine-a-Rimbaud.jpg\" alt=\"Rev\u00f3lver con el cual dispar\u00f3 Verlaine a Rimbaud\" width=\"600\" height=\"400\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Rev\u00f3lver con el cual dispar\u00f3 Verlaine a Rimbaud<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>NEVER MORE<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a1Oh, recuerdos, recuerdos! \u00bfQu\u00e9 me quer\u00e9is? Volaba<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">un turbi\u00f3n de hojas secas; pon\u00eda el sol un brillo<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">de oro viejo en el bosque h\u00famedo y amarillo,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">y la fugaz llovizna de oto\u00f1o sollozaba.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00cdbamos los dos solos; su cabellera de oro<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">volaba loca al viento. Cual nuestra fantas\u00eda.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">-\u00bfCu\u00e1l fue el d\u00eda m\u00e1s bello de tu vida?- dec\u00eda<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">junto a m\u00ed, con su acento ang\u00e9lico y sonoro.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Respondi\u00f3 a su pregunta mi sonrisa discreta;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">despu\u00e9s, devotamente, con gesto de poeta,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">bes\u00e9 su mano blanca de dedos afilados.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a1Ah, qu\u00e9 fragancia tienen nuestras primeras rosas<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">y qu\u00e9 bien suena, como m\u00fasicas deliciosas,<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">el primer s\u00ed que brota de unos labios amados!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>SU MUERTE<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Paul Verlain falleci\u00f3 el 8 de enero de 1896, a los cincuenta y dos a\u00f1os, en Par\u00eds, y est\u00e1 enterrado en el cementerio de Batignoles. Se habl\u00f3 de enterrar juntos a los dos amantes, Verlain y Rimbaud, a petici\u00f3n de 5.500 firmantes, entre ellos, la ministra de Cultura Roselyne Bachelot y algunos otros pol\u00edticos que ped\u00edan la reuni\u00f3n de <em>los dos importantes poetas de nuestra lengua, que enriquecen el patrimonio literario.<\/em> Pero los familiares de Rimbaud se negaron a ello. As\u00ed pues, los dos poetas duermen el sue\u00f1o justo en sus actuales tumbas: Verlain en Par\u00eds y Rimbaud en Charleville.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Dos poetas. Dos vidas. Dos leyendas.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong><a href=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Carmen-carrasco-r.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignright wp-image-25356 size-medium\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Carmen-carrasco-r-300x174.jpg\" alt=\"Carmen carrasco r\" width=\"300\" height=\"174\" \/><\/a>Carmen Carrasco Ramos<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong>Delegada Nacional de Poes\u00eda Granada Costa<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p style=\"text-align: right;\">\n<p><a href=\"http:\/\/www.restaurantekatena.es\/\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-full wp-image-25429\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Katena.gif\" alt=\"Katena\" width=\"630\" height=\"519\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/la-tahiba\/\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter wp-image-25412 size-full\" src=\"http:\/\/granadacostanacional.es\/wp-content\/uploads\/2020\/09\/Merendero-e1610709626218.gif\" alt=\"Merendero\" width=\"900\" height=\"807\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LA ANGUSTIA Creaci\u00f3n, no me importan tus fastos esplendentes ni tus campi\u00f1as ni tus dulces pastorales sicilianas; tampoco tus m\u00e1gicas&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":29345,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_mi_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/29341"}],"collection":[{"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=29341"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/29341\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=29341"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=29341"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/granadacostaglobal.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=29341"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}